PDF Download


Ahmad Shamlou, also known under his pen name, Alef Bamdad, is among The following are 9 poems by Ahmad Shamlou and their English translations by. Ahmad Shamlou (December 12, – July 23, ) was an Iranian poet, writer, and . Shamlou connects his poem to the collective consciousness of the whole world, presenting characters of the hero and even the social scapegoat rather. Mar 02, “Don -e- Araam” translated by Ahmad Shamlu is published. Sad Story. Mar 05, , The Children Poems section has been added. Feb

Author: Jushakar Zululkree
Country: Brunei Darussalam
Language: English (Spanish)
Genre: Relationship
Published (Last): 10 July 2006
Pages: 14
PDF File Size: 13.52 Mb
ePub File Size: 11.66 Mb
ISBN: 489-1-97840-804-6
Downloads: 17621
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nikolabar

Cemalettin EFE November 22, 8: Alexadrian In search of you I weep at the threshold of the mountain, At the margin of the sea and the foliage. Several audio cassettes were released of Shamlou reciting other classical and modern poets’ work.

Retrieved from ” https: In he was jailed for 14 months. Tell the sky to give me a dagger made of the brilliant of its stars. He rejoined the Union of Iranian Writers and began publishing a new periodical, Ketab-e Jom’e to great success. Inhe travelled to the United States and gave poetry readings in many cities.

In search of you I weep at the threshold of the mountain, At the margin of the sea and the foliage. Shqmloo Thanks to Mrs. The Children Poems section has been added.

Official Site of Ahmad Shamlu

By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Sshamloo have descended from suns, ahmav the breaking twilights, You have descended from the mirrors and the silks. Amitis Publishers, Tehran, Iran. In the manner of many children who grow up in families with military parents, he received his early education in various towns, including Khash and Zahedan in the southeast of Iran, and Mashhad in the northeast, and Rasht in the north.


Persian Samples 4

Sahmloo became the editor-in-chief of Bamshad literary magazine in Exact name of German article]]; see its history for attribution. A Book Review “Ayene-ye Bamdad”. Archived opems the original on Shenakht-nameyeh Shamlou Biography of Shamlou. InBlossoming in Mist was published. Persian Samples 3 Persian Samples 5. His second collection of poems, Manifesto Persian: Moreover, Shamlou was older, and had been divorced twice.

The jungle is stranger to wailing and epic, And covers The wound of the ax With the green enamel of the moss. Dec 01, Speech of Mrs. At age 29, following the fall of Prime Minister Mohammad MosaddeqShamlou was arrested shamlpo being a member of the communist Tudeh Party of Iran and imprisoned for more than one year. Shamlou was married three times. In he toured Europe again and returned to Iran for another four years of intensive work.

Ayda in Mirror and Moment and Eternity.

“Bright Horizon” by Ahmad Shamlu احمد شاملو

Imperative and greed provoking A treasure of that sort That has made ownership of the earth and towns, The way they are, So pleasant! Some New Books and Tapes has been added to shamlu’s bookstore. Jul 9, Shamlu. He developed a simple, free poetic style, known in Iran as Sepid Persian Poetry literally meaning whitewhich is a kind of free verse that departs from the tightly balanced rhythm and rhymes of classical Persian poetry. His third collection of poems, Metals and Sensewas banned and destroyed by the police.

Zia Movahedpoet and philosopher commented that “Anyone who reads Fresh Air today can see that this language, this texture, is different from anything else.


Inhe redid some of his earlier translations. His translation of Barefoota novel by Zaharia Stancuwas released inestablishing Shamlou’s authority as a translator. In he was invited by Interlit, the World Literary Congress.

Ahmad Shamlou – Wikipedia

Mahmud Saba Kashani — Feb 05, Some New Books and Tapes has been added to shamlu’s bookstore. He was admitted to this school on the condition that he be demoted two years. There was a special gathering in Toronto of Iranian writers and critics to discuss Shamlou’s contribution to Persian poetry. Life and Poetry of Ahmad Shamlou.

Inone year before the collapse of Shah’s Regime, he signed an open letter which supported the rights of gathering for members of The Writers Association of Iran. Fresh Air was the greatest event in our poetry—after Hafez”. Shamlou has translated extensively from French to Persian and his own works are also translated into a ahmmad of languages.

Inhe toured Sweden giving numerous lectures and readings.

A lamp in my hand, another in front of me, I march against darkness. Alexadrian The night is dark, The night is awake, The night is abundant, It is the most beautiful night for dying.

Ahmsd he toured the United States. Help Support Easy Persian: Persian-language poets Iranian journalists Iranian poets Iranian translators People from Tehran Burials at Emamzadeh Taher births deaths 20th-century translators 20th-century poets Tudeh Party of Iran politicians.